Association of Japanese Residents in Lao P.D.R.



2009年7月号目次

・2009年度会長

・2009年度新役員の紹介

・日本人会定期総会

・平成21年度 入学式

ラオスでの4年2か月を終えて
千晶が行く
第6回日本語スピーチ大会
WIG
   (Women's International Group)
ミタパープ会
日本人会ゴルフ愛好会

コ  ラ  ム

千晶が行く!


~今回千晶はどこにも行かず、語学のお話~  


 以前、友人に言われた一言。【ちあきってさー、人生の一番楽しい時期を海外で過ごしているよね。日本にいれば、もっと楽しいのにー。】確かに、私は、人生で一番?楽しい20代(最近は楽しいのは20代だけじゃないと思うけど)の半分を海外で過ごした。

 24歳ー25歳はヨルダンの首都アンマンに滞在し、27-29歳はイギリスの田舎に滞在でしょ。30歳から現在までラオスだな。確かに友人の一言も一理あるが、海外生活は日本生活にはない、また別の楽しさがある。

 でも、海外にいると、要潤(かなめじゅん)のような男性には出会えない(日本でも出会える確率は低いと思うけど…)

 今日は、私が履歴書の語学欄には【アラビア語会話・可】と書くが、もうほとんど忘れかけているアラビア語の話をしましょう。アラビア語には、書きアラビア語(正則語)と話しアラビア語(方言)があります。新聞やテレビで使われているのは、正則語の方です。正則語は基本的にアラブ諸国、どこででも通じます。が、読み書きを学校で学んだ階層の人たちにしか通じない場合も多々あります。方言は、各国に存在します。正則語に近い方言は、ヨルダン、シリア方言です。そんなわけで、アラビア語を学ぶのであれば、ヨルダンかシリアがいいと言われています。サウジアラビア方言も正則語に近いのですが、イスラム戒律が厳しいサウジ、留学するのは難しいです。外国人女性の留学なんて考えられないでしょうね。

では、まず、【お元気ですか?】とは何と言うのでしょう。
正則語:カイファ ハールカ?
ヨルダン・シリア方言:ケイファ ハーリック?
エジプト方言:イ(エ)ザイヤック?
この通り、エジプト方言は全く違いますよね。アラビア語を学んだ私もエジプト方言はまったくわかりません。
【挨拶編】
●アッサラーム・アレイクム
日本語:こんにちは
意味:あなたの上に平和がありますように。アッサラームは、the peace アレイクムのアレイは、on クムはあなた方という意味。素敵な言葉ですよね。
●インシャアッラー
日本語:了解です。
意味:もしも神がそのようにお望みになれば。アラブ人と約束をする場合に、【インシャアッラー】って最後に言われる。神が望むのならば私は行くよ、って感じかな。で、結局、約束の場所に来ないなんてことはざらにある。 【乗り物編】
●ヤアテグラフィーエ
日本語:あ、ここで止まってください。
意味:あなたの仕事は終わり。どうもお疲れ様でした。
留学中、どうしてもこの発音がうまくできず、苦労しました。
【感謝編】
●シュクラン
日本語:ありがとう。普通。。。。
●ラーシュクラン、アラルワージブ
日本語:どういたしまして。
意味:ラーは、no シュクランは、thank you、有難う。アラルは、on ワージブは、task義務。つまり、有難うなんて言葉いらないよ、だって、これは私の義務なのだから…。最初の頃は、この言葉をいわれ、ジーンときました。
 忘れかけているアラビア語の共有をさせていただきました。多少、アラビア語をご存じの方から【それ、間違っているよ】ってお叱りを受ける箇所もあるかも。あしからず。
(ADRA) 山  田